Вряд ли. Есть же, как я уже писал, "обмакнуть", там тоже жидкости в материалы проникают, но всё логично. У Даля и Ушакова, например, все логично - промакнУть и промОкнуть. Хотя как раз у Ушакова уже, например, встречается та же "промокашка", но всё-таки в виде ссылки на "промакашка". А насчет "обмакнуть" и "обмокнуть", нет тут никакого "но", я считаю. Есть слово "макнуть", которое означает "погрузить в жидкость" и "мокнуть", означающее "становиться мокрым". Соответственно обмакнуть - это погрузить что-то на короткое время в жидкость, а обмокнуть - это стать мокрым сверху или со всех сторон. Всё логично, просто и понятно. :)
no subject
У Даля и Ушакова, например, все логично - промакнУть и промОкнуть. Хотя как раз у Ушакова уже, например, встречается та же "промокашка", но всё-таки в виде ссылки на "промакашка".
А насчет "обмакнуть" и "обмокнуть", нет тут никакого "но", я считаю. Есть слово "макнуть", которое означает "погрузить в жидкость" и "мокнуть", означающее "становиться мокрым". Соответственно обмакнуть - это погрузить что-то на короткое время в жидкость, а обмокнуть - это стать мокрым сверху или со всех сторон. Всё логично, просто и понятно. :)